SEMER LA PASSION,
RÉCOLTER L’EXCELLENCE

LA TRADUCTION À SON MEILLEUR

Transmed offre des services de traduction depuis 2007. Pour nous tailler une place de choix dans ce domaine, nous avons misé sur l’élément qui a fait notre succès au fil des ans : la qualité. Notre quête de l’excellence a mené à la mise en place d’un processus de révision rigoureux qui permet de peaufiner les textes que nous traduisons tout en respectant l’échéancier convenu. Le résultat?

  • Des traductions qui respectent le propos du document original, tout en reflétant les nuances et en évitant le piège du mot à mot.
  • Une terminologie juste et cohérente, qui tient compte des choix faits dans les différents textes du client.
  • Une syntaxe fluide qui optimise la clarté et la lisibilité.


En fait, fidèles à notre approche humaine, nous plaçons nos clients au cœur de nos priorités. Nous vous proposons ainsi un service personnalisé et une collaboration étroite tout au long du mandat. C’est ainsi que nous avons acquis une excellente crédibilité et que nous nous sommes taillé une place enviable sur le marché.

Langues de traduction : du français vers l’anglais et de l’anglais vers le français.

Domaines de spécialisation : santé, pharmaceutique, administration, ressources humaines, affaires et autres.

Quelques clients réguliers : le cabinet comptable Allen, Paquet & Arseneau LLP, la Ville de Moncton, le Centre de réadaptation Stan Cassidy, le Centre universitaire de santé McGill, Medbuy et le Bureau de traduction du Nouveau-Brunswick.

Savoir-faire et imputabilité

Nous avons mis en place une façon de faire éprouvée, qui comprend un rigoureux processus de contrôle de la qualité auquel des ressources d’expérience se consacrent en permanence. De l’analyse de la demande à la mise en page, en passant par la planification du mandat, l’attribution à un ou plusieurs traducteurs, la traduction et la révision, tout est finement orchestré pour que la traduction corresponde au texte de départ de façon fidèle, tout en étant facile à lire. Voilà comment nous appliquons nos principes d’excellence et d’imputabilité.

Cartographie des processus de traduction


Des traducteurs chevronnés

Tous nos traducteurs possèdent un diplôme universitaire en traduction et la plupart sont membres agréés d'une association canadienne de traducteurs, de terminologues et d'interprètes. Nous travaillons avec des spécialistes de différents domaines qui adhèrent à nos valeurs et pour qui la qualité est une priorité. Certains sont employés de Transmed, tandis que d'autres collaborent avec nous de façon régulière. Nous entretenons d'ailleurs des relations soutenues avec plusieurs traducteurs pigistes spécialisés dans divers secteurs, qui sont habitués à nos méthodes de travail. De cette façon, nous nous assurons que tous adhèrent à notre processus de contrôle de la qualité.
« Nous sommes client de Transmed depuis avril 2009. La qualité des traductions qui nous sont livrées a toujours comblé nos besoins et nos attentes. Nous recommandons Transmed en tout temps pour son professionnalisme et son savoir-faire. »

Dr Ron Harris
Directeur administratif
Centre de réadaptation Stan Cassidy